Program


Aktuális előadások








Kacsóh Pongrác:

János vitéz
Daljáték három részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal

„Én, a pásztorok királya legeltetem nyájam. (...) Az én nevem, az én nevem Kukoricza János!”
Azaz János vitéz. 1845-ben jelent meg Petőfi Sándor elbeszélő költeménye, amelyet később Kosztolányi a „magyar Odüsszeiának” nevezett. 1904-ben vitték színre először a Petőfi költeményéből készült daljátékot, méghozzá a legendás Fedák Sárival a címszerepben.

Idén újra láthatja az Erkel Színház közönsége Palcsó Sándor kiváló rendezését, parádés szereposztással!

Évad szereposztás
Karmester................................Rácz Márton
János vitéz..............................Ujvári Gergely
Iluska.......................................Kriszta Kinga
Bagó........................................Nagy Zsolt
A francia király.........................Haumann Péter
Francia királykisasszony..........Molnár Ágnes
Mostoha...................................Balatoni Éva
Strázsamester..........................Rezsnyák Róbert
Csősz.......................................Kőrösi András
Bartoló, tudós...........................Kiss Péter
1. paraszt ................................Sebestyén Pál
2. paraszt.................................Herczeg Ferenc
1. dáma....................................Avvakumovits Györgyi
2. dáma....................................Bolya Papp Nikoletta
3. dáma....................................Takács Zsuzsanna

Alkotók
A zenét átdolgozta: Kenessey Jenő
Szövegíró: Bakonyi Károly / Heltai Jenő
Rendező: Palcsó Sándor
Díszlettervező: Csikós Attila
Jelmeztervező: Beda Judit
Angol nyelvű feliratok: Arthur Roger Crane
Koreográfus: Nádasdy András / Andrea P. Merlo
Karigazgató: Csiki Gábor

Bemutató: 2003. december 17.


Fotó: Nagy Attila

Ajánló


Nyikolaj Vasziljevics Gogol Egy őrült naplója Czímer József fordítása alapján

A tengerész-kalandregényekből jól ismert Rumini és társai ezúttal ismét nagy bajba keverednek. A…

Készítette: NeoSoft
Fel